簡沫 的檔案

簡沫

  • 來自
    台灣 Taiwan
  • 語言

    繁體中文

  • 自我介紹
    我是朱珮甄,畢業於輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士班,並具備英語文學碩士學位,期間修習國際醫療、財經法律翻譯及華語教學等跨領域學程。扎實的學術訓練,加上對語言的高度敏銳度,奠定了我成為專業譯者的基礎。

    我的語言能力經過多項高階檢定認證:多益990分、托福110分、雅思8.5分,越南語亦達CEFR B2程度。這些認證不僅證明我的語文實力,更反映我對精準溝通與文化轉換的重視。

    在職涯方面,我自2019年起擔任自由譯者,累積處理數百萬字的中英互譯案件,涵蓋法律合約、醫療文件、IT技術文件、行銷文案及財務報告等領域。我熟悉Trados、memoQ等CAT工具,並擅長SEO在地化與字幕翻譯。曾為國際遊戲公司進行軟體UI與行銷內容在地化,也為律師事務所精確處理合約術語,確保譯文在法律與文化層面皆無懈可擊。

    在此之前,我曾於【香奈兒有限公司】擔任翻譯專員兼專案經理(2016-2019年),負責技術文件、產品手冊及網站內容的翻譯與審校,並為外籍顧問及總經理提供逐步口譯,協助跨部門會議順暢進行。我也主導建立公司術語資料庫,使翻譯一致性提升【XX】%。

    我注重細節、守時且謹守保密原則。我相信,翻譯不只是語言轉換,更是文化的橋樑。我期待能加入重視品質與專業的團隊,持續發揮我的語言與專案管理能力。

找不到任何服務項目 !